晨报历史

注册

 

发新话题 回复该主题

有助于在人类的群体内建立高效的协同 [复制链接]

1#

  听着这些话我不禁抱出一副嗤之以鼻的态度:“难道这个世界就这么混乱了吗?”朋友淡淡而笑:“这有什么稀奇的吗?”“这不稀奇,只是让我感到越来越陌生。”“不要怪这个世界太陌生,要怪也怪你认识的太晚了!”呵呵,我苦笑,一句话,有种茅塞顿开的感觉。“你要想得开,环境造就‘人才’,那些所剩无几的好男人最终也会被周围环境改变的。大家都这样嘛,红旗不倒,彩旗飘飘。你要是不做,人家不会认为你是真君子,相反还会以为你没有本事和魅力呢!”听听!看看!我仍是执拗的不肯相信,这些看似和谐背后的肮脏。——你为何不去做一个出污泥而不染的清莲?为何不去执着自己的信仰,将真情进行到底?哪怕你是做了,也不要玩玩而已亵渎感情吧!——找一个爱上自己并自己爱的人,换掉老婆远走高飞吧?对老婆和孩子公平一点不好吗?当然,有的老婆,喜欢睁一只眼闭一只眼的状态。但我相信,我不会在其内——我宁愿原谅一颗错误但坦白的心,也不愿去装作看不到自己的伤和痛!


【摘要】本文以英汉语中的文化负载词及其互译为研究对象,将文化负载词的翻译策略简要分为:音译、音译加解释性翻译和直译,并论证了文化负载词的翻译在跨文化交际中的重要作用。


所以,从含量上来看,一个蛋黄并不会造成胆固醇过量,而且蛋黄还要经过人体消化吸收,人的血胆固醇并不一定会升高。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题